先日、共同通信社により配信された英語版記事「Japan’s ‘campervangelist’ extolls the benefits of life on the road」が、日本最大の英字紙「The Japan Times(ジャパン・タイムズ)」と、毎日新聞社の英字紙「The Mainichi」、アメリカのキャンピングカー情報サイトに掲載された。共同通信の記事はこちら
● The Japan Times
https://www.japantimes.co.jp/life/2020/06/16/lifestyle/camping-campervangelist/
(リンク切れ)
● The Mainichi
https://mainichi.jp/english/articles/20200613/p2g/00m/0fe/017000c
(リンク切れ)
● RVBusiness – Breaking RV Industry News
https://rvbusiness.com/japans-campervangelist-extolls-benefits-of-rv-lifestyle/
やはりスゴイ反響。日本に滞在中の夫婦やアメリカ人先生などなど…からも問い合わせをいただいた。
メディアの方々には本当にいつも感謝です。
田舎バックパッカーハウスやバンライフ・ステーションに関する英語版の説明(ニュースリリース)は以下
Carstay and INAKA Backpacker opens the first “livable” parking space VANLIFE Station in Noto Japan |
お知らせ:『田舎バックパッカーハウス』をオープン!日本初の“住める駐車場” 能登半島にある小さな田舎町<石川県穴水町川尻>にシェアハウスとオフィス、コワーキングスペース、住める駐車場/車中泊スポット「バンライフ・ステーション」も! |
この記事へのコメントはありません。